Banca de QUALIFICAÇÃO: TICIANE FLAVIA MARTINS DA CRUZ

Uma banca de QUALIFICAÇÃO de MESTRADO foi cadastrada pelo programa.
DISCENTE : TICIANE FLAVIA MARTINS DA CRUZ
DATA : 10/05/2022
HORA: 10:00
LOCAL: Plataforma RNP
TÍTULO:

TRADUÇÃO E EDIÇÃO

O livro como campo para tradução de poesia

 

PALAVRAS-CHAVES:

Tradução. Edição. Poesia.


PÁGINAS: 13
RESUMO:
A pesquisa se propõe a realizar uma prática experimental em tradução e criação/edição de livro a partir da tradução da poesia On the Grasshopper and Cricket de John Keats, investigando o potencial expressivo da prática tradutória para uma proposta de edição, associando projeto gráfico, ilustração e texto verbal com o intuito de construir uma relação intermídia entre essas linguagens e refletir sobre como edição e tradução podem ser potencializadas em um projeto que assuma o diálogo entre ambas as atividades.  Como o objetivo deste estudo é fazer uma proposta de edição que dialogue com a tradução, no campo conceitual o estudo insere-se nos estudos de tradução de poesia, intermidialidade e livros de artista.
 

MEMBROS DA BANCA:
Interno - ROGERIO BARBOSA DA SILVA
Interna - MIRIAN SOUSA ALVES
Externo ao Programa - GUILHERME LENTZ DA SILVEIRA MONTEIRO
Notícia cadastrada em: 05/05/2022 21:12
SIGAA | Diretoria de Tecnologia da Informação - DTI - (31) 3319-7000 | Copyright © 2006-2024 - UFRN - vm-sig-app-05.ditic.sgi.cefetmg.br.inst5