Banca de QUALIFICAÇÃO: JUÇARA VALENTINO DA SILVA REIS

Uma banca de QUALIFICAÇÃO de MESTRADO foi cadastrada pelo programa.
DISCENTE : JUÇARA VALENTINO DA SILVA REIS
DATA : 11/04/2019
HORA: 14:30
LOCAL: Sala de Reunião do POSLING
TÍTULO:

Traduzindo Rosie Carpe, de Marie NDiaye: relato dos processos de tradução e edição da obra


PALAVRAS-CHAVES:

Tradução literária, edição, relato


PÁGINAS: 48
RESUMO:

O objetivo principal deste trabalho é traduzir um livro. Escolher, ler e traduzir. Estabelecer através da tradução uma ponte entre dois países, duas culturas. Promover a comunicação entre duas formas distintas de ver o mundo por meio da literatura. Fazer o exercício de traduzir as experiências, as memórias e acultura do Outro e tornar essa tradução acessível aos meus. Compreender o pensamento estrangeiro em minha própria língua. Além de pensarmos fatores simbólicos que envolvem a tradução, este trabalho pretende ainda investigar a tradução dentro dos estudos de edição. Quem publica literatura traduzida? Quem é publicado? Como publicar uma tradução? Como se tornar tradutor? A partir da prática tradutória e das perguntas que se colocam, pretendo produzir um relato de todo o caminho percorrido durante a tradução do livro, a busca por uma editora para publicação da obra e dos passos para (quem sabe?) tornar-se tradutora literária.


MEMBROS DA BANCA:
Presidente - ANDREA SOARES SANTOS
Externo ao Programa - JOSE DE SOUZA MUNIZ JUNIOR
Interno - LUIZ HENRIQUE SILVA DE OLIVEIRA
Notícia cadastrada em: 04/04/2019 09:50
SIGAA | Diretoria de Tecnologia da Informação - DTI - (31) 3319-7000 | Copyright © 2006-2024 - UFRN - vm-sig-app-06.ditic.sgi.cefetmg.br.inst6