Banca de DEFESA: LETICIA SANTANA GOMES

Uma banca de DEFESA de DOUTORADO foi cadastrada pelo programa.
ÉTUDIANTS: LETICIA SANTANA GOMES
DATE: 20/12/2022
TIME: 13:00
LOCAL: Sala 330 - Campus Nova Suíça CEFET-MG
TITRE:

Femmes-éditrices-indépendantes et les éditions du soi


MOTS-CLÉS:

Femmes-éditrices-indépendantes. Édition du Soi. Entretien. Catalogue editorial.


PAGES: 398
GRANDE SURFACE: Lingüística, Letras e Artes
AREA: Lingüística
RÉSUMÉ:

Dans la présente thèse, nous adoptons une perspective discursive dans l’analyse i) des entretiens semi-structurés de trois éditrices indépen - dantes : Constanza Brunet (Argentine), Isabelle Pivert (France) et Ivana Jinkings (Brésil) et de ii) trois catalogues éditoriaux des maisons d’édi - tion Marea Editorial (Argentine), Éditions du Sextant (France) et Boitem - po Editorial (Brésil). Le développement de cette thèse est basé sur la question suivante : que projettent ces femmes-éditrice indépendantes sur elles-mêmes, au sens privé/public, à travers leurs dires et le catalo - gue éditorial ? Nous pensons, a priori, que les catalogues sont une des facettes, une “édition de soi”, par le biais d’une ethos institutionnelle, de l’”extimité” (validation de soi), de ce que les éditrices indépendantes édi - tent d’elles-mêmes à partir de leurs récits de vie, de leurs biographies. L’objectif de cette thèse est d’identifier, par le biais d’entretiens semi - -structurés et du catalogue éditorial, comment cette “édition du soi” se manifeste dans une perspective discursive et éditoriale. Discursif, pre - nant en compte les marques énonciatives des biographies, l’hétérogé - néité, les marqueurs de subjectivité, l’ethos, l’”extimité” et la mémoire discursive. Sur le plan rédactionnel, en analysant leurs catalogues. De cette manière, nous relions les entretiens semi-structurés et les catalo - gues éditoriaux à cette “édition du soi”. Dans le mouvement de choix et de justification du corpus de cette recherche, imprégné par le paramètre de l’interculturalité, nous avons établi le critère d’être des “femmes-é - ditrice-indépendantes”, créatrices de leurs propres maisons d’édition et avec un thème politique progressiste dans leurs entreprises. Nos corpus more on what they can say from a discursive and editorial perspective. Further, we used semi-structured interviews as a decolonial gesture, mainly to rethink other demands in a discursive perspective, with a view to encompassing its multiple subjects and rethinking contemporary ur - gencies. We believe that the syntagma “editing of the self” accompanies this incompleteness in various discursive and, above all, editorial senses, since there is no finished catalog, but attempts to have a path and books to be made, of constant and unfinished editions – both of the self and the publishing house. In this “personification” among projections, this “editing of the self” is an “umbrella” concept to anchor a process that shows an incompleteness of the being and of the institution. Describing and analyzing the catalog as a discursive narrative is one of the ways of narrating about this “editing of the self” as a place for make signification and evaluation of the self. Despite the contradictions, ambiguities, am - bivalences, and dichotomies belonging to the editorial field, “editing” is a tool of resistance, “editing the self”, “editing the world” are powers to re-exist. Editing books, mainly in an independent decolonial perspective, as a place to reach, means enabling the extension of memory, imagina - tion, means proposing bibliodiversity to a society. Keywords: Independent-women-editors. Editing of the self. Interview. Editorial catalog. ont été construits à partir de tentatives de ne plus invisibiliser ces femmes dans la scène de l’édition et d’examiner plus avant ce qu’elles peuvent dire d’un point de vue discursif et éditorial. De plus, nous avons apporté comme geste décolonial d’utiliser des entretiens semistructurés, principalement pour repenser d’autres demandes dans une perspective discursive, en vue d’englober leurs sujets multiples et de repenser les urgences contemporaines. Nous pensons que le syntagme “édition du soi” accompagne cette incomplétude dans les différents sens discursifs et, surtout, éditoriaux, puisqu’il n’y a pas de catalogue prêt, il y a des tentatives de parcours et des livres à faire, des éditions constantes et inachevées - de soi-même, de la maison d’édition, des deux. Dans cette “personnification” entre les projections, cette “édition de soi” est un concept “parapluie” pour ancrer un processus qui met en évidence une incomplétude de l’être et de l’institution. Décrire et analyser le catalogue comme un récit discursif est l’une des manières de raconter, de cet “édition du soi”, comme un lieu pour se faire signifier et s’évaluer. Malgré les contradictions, les ambiguïtés, les ambivalences et les dichotomies propres au domaine de l’édition, “l’édition” est un outil de résistance, “l’édition de soi”, “l’édition du monde” sont des pouvoirs à ré-exister. Publier des livres, surtout dans une perspective décoloniale indépendante, comme un lieu à atteindre, c’est permettre l’extension de la mémoire, de l’imagination, pour proposer la bibliodiversité à une société. 


MEMBRES DE LA BANQUE:
Presidente - GIANI DAVID SILVA
Interno - CLAUDIO HUMBERTO LESSA
Externa ao Programa - MARIANA JAFET CESTARI
Externo à Instituição - ALICE BICALHO DE OLIVEIRA - UFMG
Externa à Instituição - JÚLIA LOURENÇO COSTA - USP
Externa à Instituição - DANIELA SZPILBARG
Notícia cadastrada em: 15/12/2022 11:14
SIGAA | Diretoria de Tecnologia da Informação - DTI - (31) 3319-7000 | Copyright © 2006-2024 - UFRN - vm-sig-app-08.ditic.sgi.cefetmg.br.inst8